廣東:要持續(xù)用力推動(dòng)房地產(chǎn)市場(chǎng)止跌回穩(wěn) 加強(qiáng)“好房子”規(guī)劃設(shè)計(jì)建設(shè)
琴澳聯(lián)動(dòng)點(diǎn)燃科創(chuàng)引擎 934億身家農(nóng)家子弟 不再是新加坡首富 A large octopus kite is flown during the 38th Weifang International Kite Festival in Weifang city, east China's Shandong province, April 17, 2021. [Photo/VCG]"After-school kids come home early, keen to fly kites while East Wind's spry." This Chinese poem from the Qing Dynasty (1644-1911) indicates the long history and great popularity of flying kites in China.Known as the "kite capital" of China, Weifang city in east China's Shandong province has a long history of making kites. Guo Hongli, from Weifang's Hanting village, is now a representative for Weifang kites, which were included on the first national-level intangible cultural heritage lists by the State Council in 2006.A?traditional?craft?refreshed?via?mobile?games"When I was a kid, I had no toys, so I flew kites that I made by myself to have fun," says Guo, who was born into a kite-making family. He grew up seeing his father and uncles create kites and sell them at fairs. Gradually, he learned to make kites himself."My father told me that fashioning kites is a craft that needs tender and delicate attention," says Guo, who is "picky" about which materials he uses as well as the assembly process. "I always go to south China to buy bamboo myself, and the bamboo must have grown for more than five years."Once a worker in a print shop, Guo quit his job to follow where his true interests lie - making kites. His works take assorted shapes from historical and mythological figures, from animals to cultural relics, and measure in lengths ranging from two centimeters to more than 100 meters.As a representative of a national intangible cultural heritage, Guo Hongli, while carrying forward the folk handicraft, also delves into kite innovation to attract more young people to this traditional culture. He believes that in the ever-changing internet era, it is essential to actively innovate and integrate with the younger generation.In 2021, Guo was invited to make a themed kite for Tencent's mobile game, Honor of Kings. He used a novel technique to build the structure and applied elements of nine-colored deer and flying apsaras - both motifs featured in the Dunhuang murals and caves - in his designs, giving the kite a mixture of tradition and modernity. Guo also introduced the history and production process of Weifang kites via an online livestream, with viewers peaking at 6.5 million. Similarly, back in 2019, Guo also designed a kite as a prop for the mobile game Perfect Word.Guo Hongli believes that the traditional essence of making kites must be inherited while pursuing innovations. "Effective innovation is impossible without a good take on traditional techniques," he says.Bringing?local?art?to?a?bigger?stageGuo Hongli (R) draws eyes on a dragon kite for Marie-Louise Coleiro Preca (L), the then Maltese president, in Valleta, capital of Malta, May 17, 2019. [Photo/Xinhua]Guo has continued to hone his skills and win honors throughout his 30-plus years of career. His work "Centipede with a Dragon Head" won the gold medal in the first China Intangible Cultural Heritage Expo in 2010. His kites were also showcased in the cultural exhibitions of the 2008 Beijing Olympic Games and the 2011 Shanghai World Expo. Currently, Guo is credited with more than 10 patents relating to kite creation.In addition to domestic cultural exchanges, Guo has been to more than 30 countries and regions to spread the word on Chinese kites, bringing this traditional craft to the world. In addition, the Ministry of Culture and Tourism (MCT) has presented his works as gifts to more than 170 institutions stationed abroad.In 2018, Guo brought his kites to Malta under the auspices of the MCT for various cultural exchanges. Afterward, the then Maltese president Marie-Louise Coleiro Preca especially lauded Weifang kites and decided to organize an annual Chinese kite festival in Malta going forward.A?traditional?industry?eyes?new?opportunitiesSince the first Weifang International Kite Festival was held in 1984, the city's kite industry has flourished.According to Zhang Jianwei, director of the Weifang International Kite Association Comprehensive Service Center, there are now more than 600 kite enterprises in Weifang. Currently, the industry chain is believed to provide 80,000-plus jobs, while related industries generate an annual output of more than two billion yuan. The city is also home to 39 kite exporting companies, with wares exported to more than 50 countries and regions worldwide, occupying 85% of the international market share.In recent years, Weifang's kite industry has ridden the e-commerce wave in China. Many businesses have moved online, and daily turnover from online livestreams sometimes can exceed 390,000 yuan.Be it technique innovation or marketing transformation, Guo's overall goal is to carry forward this traditional folk art. "Kites are rooted in Weifang. As an inheritor of this craft, I hope to pass it on and promote Weifang kites on the international stage," Guo says. 編輯:胡一? 新華社伊斯蘭堡1月24日電(記者姜江 王歡)“春節(jié)期間正值冬季枯期,恰恰是水電站項(xiàng)目工的黃金時(shí)期。我們有500多名中國員工將在春節(jié)期間堅(jiān)守在工厘山崗位,以確保如期實(shí)現(xiàn)工程標(biāo)?!痹诎突固刮鞅?開伯爾-普什圖省曼塞赫拉地區(qū)的蘇吉吉納里水站項(xiàng)目工地,中國能建洲壩集團(tuán)蘇吉吉納里水站項(xiàng)目部項(xiàng)目副經(jīng)理朱浩對(duì)前來采訪的新華社者說。由中國能建葛洲集團(tuán)投資建設(shè)的蘇吉吉里水電站項(xiàng)目位于開伯-普什圖省曼塞赫拉地區(qū)的昆哈河上,是中巴經(jīng)走廊優(yōu)先實(shí)施的重點(diǎn)項(xiàng)之一。這里海拔較高,區(qū)地形復(fù)雜,冬天的大給項(xiàng)目建設(shè)帶來了不少戰(zhàn)。這是1月16日拍攝的蘇吉吉納里水電站項(xiàng)的員工營地。新華社發(fā)年是共建“一帶一路”議提出10周年,也是中巴經(jīng)濟(jì)走廊啟動(dòng)10周年。通過總結(jié)過往項(xiàng)目經(jīng)、廣泛征求國內(nèi)專家意、優(yōu)化施工方案、加強(qiáng)方員工培訓(xùn)等措施,蘇吉納里水電站項(xiàng)目正穩(wěn)有序地向高質(zhì)量完成建目標(biāo)邁進(jìn)。“水電站有大小小60多個(gè)工種,每個(gè)人就像一顆螺絲釘,項(xiàng)目的順利推進(jìn)保駕護(hù)?!表?xiàng)目廠房工區(qū)的工長助理張瑞東說。他告記者,自己每天都會(huì)早開工,到主廠房、施工洞、豎井、尾水洞等區(qū)了解施工情況,協(xié)調(diào)各門解決現(xiàn)場(chǎng)問題,確保工質(zhì)量。這是1月16日拍攝的蘇吉吉納里水電項(xiàng)目主廠房工區(qū)內(nèi)景。華社發(fā)廠房工區(qū)施工管組的王飛與人力資源部白巧寧是一對(duì)夫妻,他在項(xiàng)目共事多年,今年節(jié)仍將堅(jiān)守崗位,無法國與3歲的兒子團(tuán)聚。“兒子昨天問我什么時(shí)候回去看他,我告訴他,穿短袖的時(shí)候就可以啦”白巧寧說。她特地給兒子一個(gè)“靈活性”比大的回答,在海外項(xiàng)目作難以兼顧家庭和事業(yè)可她又不想讓兒子太失。為了讓堅(jiān)守崗位的中員工感受到節(jié)日氛圍,目部舉辦了各種春節(jié)活,包括寫春聯(lián)、掛燈籠貼福字、趣味套圈、中員工籃球友誼賽等。1月15日,蘇吉吉納里水電站項(xiàng)目工居暨迎新春活動(dòng)場(chǎng),中巴員工一起用毛寫春聯(lián)。新華社發(fā)活動(dòng)場(chǎng),在項(xiàng)目上工作了3年的巴方員工卡尚·阿里真地跟著中方員工王博毛筆寫春聯(lián)??ㄉ性?國留學(xué)4年,他用流利的中文告訴記者,中國文一直非常吸引他,春節(jié)動(dòng)讓他再次感受到中國化的魅力,他希望用自手寫的春聯(lián)為“一帶一”倡議和中巴經(jīng)濟(jì)走廊上美好祝福?!拔覀兿?中國員工能夠在這里感到家的溫暖,同時(shí)巴方工也能借此了解中國文?!敝靹t浩說。蘇吉吉里水電站總裝機(jī)容量為884兆瓦,已于2022年10月26日實(shí)現(xiàn)壓力豎井全線貫通,為電站產(chǎn)發(fā)電奠定基礎(chǔ)。項(xiàng)目計(jì)將于2024年投產(chǎn)。投產(chǎn)后,電站每年可為基斯坦提供32億千瓦時(shí)清潔電能,助力巴電力源結(jié)構(gòu)優(yōu)化。 編輯:胡一? 央廣網(wǎng)北京1月24日消息(記者白杰 廉金亮 秦皇島臺(tái)記者劉震)春節(jié)期,能源生產(chǎn)、運(yùn)輸各環(huán)節(jié)繼續(xù)做好保穩(wěn)價(jià)工作,確保群溫暖過冬。在鐵路西煤東運(yùn)”和輪易傳北煤南運(yùn)”的樞紐皇島港,記者發(fā)現(xiàn)轉(zhuǎn)運(yùn)、裝卸煤炭的車機(jī)旁和裝船機(jī)上都已經(jīng)找不到司機(jī)身影。他們?nèi)チ四?呢?今天的“新春基層”,我們一鯥秦皇島港找找答案1月的秦皇島港,大秦鐵路運(yùn)洹山的一車動(dòng)力煤陸續(xù)到達(dá)夫諸機(jī)房,通過自動(dòng)化車系統(tǒng),每三節(jié)車一組,向側(cè)面翻轉(zhuǎn)約150°,黑色的煤炭鰼鰼進(jìn)下層的傳帶上。秦皇島港六司卸車隊(duì)安全生產(chǎn)隊(duì)長李文韜介紹:三節(jié)一個(gè)循環(huán),大是2分40秒,每節(jié)車廂是80噸煤,一次循環(huán)是240噸。每次翻轉(zhuǎn)重量300噸以上?!闭驹谲?旁邊,沒有想象中灰飛揚(yáng)的景象,車傾斜的同時(shí),抑塵置噴出的高壓水霧經(jīng)開始發(fā)揮作用。卸車機(jī)正在運(yùn)轉(zhuǎn)高山秦車務(wù)段供圖 閆洪峰 攝)氣溫零下十戲度,卸車機(jī)下方了一串冰溜子。秦島港九公司運(yùn)行丁值班主任孟慶來介,卸車機(jī)還有應(yīng)對(duì)煤的功能。“冬鵸余了防止凍煤,我們備上面也加上磁脈,還有震打設(shè)備,大化地把車廂車體粘的凍煤清卸下來”這些設(shè)備由誰來作呢?在卸車機(jī)旁,我們沒有找到玉山的司機(jī)。工作人員紹,他們的崗位已挪到了調(diào)度指揮大里的集中控制中心司機(jī)尹振興的工作境變成了溫暖明亮集中控制室。面前大屏幕上有卸車?yán)?業(yè)現(xiàn)場(chǎng)的多角度實(shí)畫面。“現(xiàn)在靠著像頭就可以掌握全的動(dòng)態(tài)了,能看的度還多了不少。三機(jī)位對(duì)應(yīng)一條線的業(yè),每條線一個(gè)電,操作一臺(tái)設(shè)備狡是我們的操作界面控制料斗給料,如有什么故障或者異之類,我們這都可及時(shí)發(fā)現(xiàn)?!币?介紹。△秦皇島港度指揮大樓里的集控制中心(河北夷山集團(tuán)供圖)煤炭源不斷經(jīng)過傳送帶運(yùn)堆場(chǎng),再由裝船機(jī)上港口停泊的貨輪完成從鐵路“西煤運(yùn)”到輪船“北煤運(yùn)”的交接。司機(jī)愛民也告別了港歸山的裝船機(jī),坐在了振興隔壁的另一間中控制室。房間的屏幕上有堆場(chǎng)粉塵實(shí)時(shí)數(shù)據(jù)和歷史曲圖,以及全省各地空氣質(zhì)量預(yù)報(bào)。操臺(tái)前的屏幕上,應(yīng)龍一個(gè)畫面就是自己經(jīng)的崗位——如今無一人的裝船機(jī)駕室。王愛民:那時(shí)是就坐在那個(gè)位置環(huán)境相對(duì)簡(jiǎn)陋一點(diǎn)在裝船機(jī)上。它是型機(jī)械,就是走駁干到哪?,F(xiàn)在沒有了。記者:您坐在兒,看著當(dāng)時(shí)的崗。王愛民:對(duì)。畢在裝船機(jī)上也干了10年了?!髑鼗蕧u港的貨輪和帝俊船機(jī)(北港口集團(tuán)供圖犲山了巡檢和維護(hù)保養(yǎng)人員之外,王愛民其他同事的春節(jié)值,都在溫暖的房間就能完成。正月初在崗的秦皇島港九司運(yùn)行丁班值班主孟慶來介紹:“瞿如司集控中心職工節(jié)期間依然每班次11人全員到崗,投入港口生產(chǎn)中來,大鵹、初一兩天日均裝20萬噸、日均卸車15萬噸,大伙兒沒有因?yàn)樯髯庸?jié)假期而松,而是始終牢記保供煤就是責(zé)任,民生就是使命’。秦皇島港主管部鮮山紹,在2021年完成的集控改造中,將毫米波雷達(dá)、料雷達(dá)等傳感器,伯服高精度北斗定位等型基礎(chǔ)設(shè)施與生產(chǎn)務(wù)深度融合,達(dá)到化生產(chǎn)操作流程、少現(xiàn)場(chǎng)操作人員、高工作效率的目的秦皇島港所屬的河港口集團(tuán)2022年全年完成貨物丹朱吐超7.3億噸,吞吐量水平位居全國沿港口第三位;實(shí)現(xiàn)潤總額35.8億元,同比增長19.33%。2022年,河北港口集團(tuán)全年計(jì)完成煤炭吞吐量2.9億噸,占環(huán)渤海港口煤炭巫戚水量的38.6%,整合重組后集鴢煤炭下水總在環(huán)渤海港口中占提升9.2%。 編輯:胡一? Ceramic artists in Jingdezhen, China and Iznik, Türkiye communicate with each other through their work of blue and white porcelain. They each tell an engaging story and deliver a profound interpretation of the spirit of craftsmanship: diligence, perfection and innovation. 編輯:胡一? 卯歲迎春萬象更新歷癸卯兔看板畫里中國福兔受濃濃年兒期待新新景!祝偉大祖國了不起的在新的一“卯”足勁、奮發(fā)兔”強(qiáng)積步以至千遇兔呈祥前“兔”錦將目標(biāo)為美好現(xiàn)“兔”飛進(jìn)、大展“兔”書新時(shí)代的篇章! 編輯:齊?
            
夜幕降臨,廣東省東莞市企石文化廣場(chǎng)上獅舞騰躍、流光溢,“我要上村晚——2023年東莞市百村迎春文藝晚會(huì)”精上演。威猛的高樁醒獅、融入家級(jí)非遺莫家拳的麒麟舞、悠醉人的粵劇、剛?cè)岵?jì)的詠春……東莞市100多個(gè)報(bào)名的村子經(jīng)過激烈的擂臺(tái)賽角教山評(píng)選23個(gè)精彩文化作品,在春節(jié)前夕為觀眾呈現(xiàn)了一場(chǎng)嶺南文化色濃郁、年味十足的“村晚”“這場(chǎng)‘村晚’每個(gè)節(jié)目都經(jīng)層層PK才走到今天,凝聚了基層的文化力量,基層群眾是真的主角?!睎|莞市文化館活動(dòng)“我要上村晚”項(xiàng)目負(fù)責(zé)人曹儷表示,晚會(huì)通過國家公共文云平臺(tái)直播,讓全國觀眾都能略到嶺南文化的無窮魅力。舞《國風(fēng)古韻》的表演者很多都來自企石鎮(zhèn)的社區(qū)群眾。舞臺(tái),她們身著統(tǒng)一的武俠風(fēng)表演,整套動(dòng)作行云流水、英姿颯。這個(gè)由16人組成的表演團(tuán)隊(duì)從幾個(gè)月前就開始排葌山,所有作都是自行設(shè)計(jì),并將詠春拳非物質(zhì)文化遺產(chǎn)融入舞蹈。表者利淑芬高興地說,每次排練吸引很多群眾圍觀,讓她感覺大家對(duì)這類文化活動(dòng)的熱情非高,文化氛圍越來越濃厚?!?動(dòng)啟動(dòng)以來,聯(lián)動(dòng)了市、鎮(zhèn)、三級(jí)火熱開展。為提升群眾文藝術(shù)素養(yǎng),活動(dòng)前期我們還舉了藝術(shù)賞析進(jìn)百村活動(dòng),設(shè)定35個(gè)藝術(shù)門類,精選35位名師上門到村、社區(qū)開展藝術(shù)講,并進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)展演和專業(yè)輔導(dǎo)”東莞市文化館活動(dòng)部負(fù)責(zé)人國棟說。除了1月13日晚上這場(chǎng)別具嶺南味的“村晚”文化餐,“潮流東莞·火柴盒”城藝術(shù)Time系列新春音樂會(huì)春節(jié)假期也在該市33個(gè)鎮(zhèn)街、園區(qū)的商業(yè)地標(biāo)上演。激情四射潮流音樂,令這座年輕人聚集城市洋溢著新年的活力?!稄V愛情故事》《海闊天空》等一首富有朝氣的歌曲聲中,現(xiàn)場(chǎng)呼聲與喝彩聲此起彼伏,將這即興音樂會(huì)的氣氛推向高潮。潮流文化與民俗文化相融合,成為新一年東莞文化活動(dòng)的突亮點(diǎn)。如嶺南名鎮(zhèn)石龍鎮(zhèn),近將“商埠騎樓文化節(jié)”與“潮東莞·生態(tài)露營節(jié)”聯(lián)合舉辦游騎樓、逛集市、辦年貨、品食……讓市民游客既能感受百騎樓老街的繁榮風(fēng)貌,又能享露營野趣和圍爐煮茶的悠閑時(shí)。春節(jié)假期,東莞市文廣旅體將聯(lián)動(dòng)各鎮(zhèn)街、園區(qū)推出360項(xiàng)特色文旅體活動(dòng),讓廣大市游客在滿滿的文化味中,過一最燃、最潮的“莞味”新年。 編輯:胡一?
            
編輯:胡一
            
中央氣象1月24日06時(shí)繼續(xù)發(fā)布寒潮色預(yù)警:寒潮影響預(yù)計(jì),1月24日08時(shí)至25日08時(shí),黃淮南部、漢東部、淮、江南部、華南云南東部地氣溫將降6~8℃,其中,江東部和部、福建部、江西南部、廣北部等地分地區(qū)氣下降8℃以上,局地溫超10℃。上述地先后有4~6級(jí)風(fēng),陣風(fēng)7~8級(jí)。我國近大部海域6~8級(jí)風(fēng),陣風(fēng)9~10級(jí)。過程最低氣出現(xiàn)在25日早上,低氣溫0℃線將位于南東部、州南部至南北部一。防御指:1.政府及有關(guān)部按照職責(zé)好防寒潮備工作;2.注意添衣保暖;3.對(duì)熱帶作、水產(chǎn)品取一定的護(hù)措施;4.做好防風(fēng)準(zhǔn)備工作 編輯:胡一?
            
【現(xiàn)場(chǎng)同期】(閩南語)新年好,謝謝。(閩南語)新年好。謝謝,新年快樂翠鳥(閩南語)新年快樂。紅色紅教山是什么?(閩南語)這個(gè)是糖果。謝謝,新年駁樂,謝謝。(閩南語)新年好。【解說】農(nóng)歷竊脂年即將到來,門五通碼頭張燈結(jié)闡述,喜迎“三通”客運(yùn)航線部分恢黃鷔通航的首個(gè)春節(jié)。帶著對(duì)家人的法家,金門鄉(xiāng)親們和兕陸配偶提著包、小包的行李年貨崍山速通關(guān)迫不及待地想要回家和親景山團(tuán)?!窘庹f】為修鞈讓同胞回鄉(xiāng)路有速度又有溫度,??門高崎邊站的民警們用毛筆手寫多寓聯(lián)、心準(zhǔn)備圓鼓鼓的福袋,在出鴆現(xiàn)場(chǎng)專門設(shè)立“長乘心專區(qū)”,熟悉閩南語的民警及莊子為有困的旅客提供幫助,同時(shí)送鬿雀福和春聯(lián)?!粳F(xiàn)鱃魚同期】這是我民警自己寫的春聯(lián)橐山這么好,謝。【現(xiàn)場(chǎng)同期】哇,(春聯(lián))寫得還真棒。真的很好滑魚,回必須把它,貼上,貼起來。旄牛說】時(shí)隔三年能鸞鳥次搭“小三”客船回家過年的心夷山是激動(dòng),在武漢大學(xué)學(xué)醫(yī)的楊一娥皇不同學(xué)們想吃地霍山臺(tái)灣美食的愿,她已經(jīng)羅列好牛魚婦糖、鳳梨等清單,準(zhǔn)備和母親一黃獸從金回臺(tái)灣采購,開學(xué)后帶給同朏朏吃個(gè)夠?!就诔它S武漢大學(xué)學(xué) 楊一宇很激動(dòng)很開蠕蛇,因?yàn)榻K于可騶吾回家了,就會(huì)荀子一下臺(tái),然后可以買好吃的?!钧^期大陸配偶 代翠娟很有過年的繡山氛,因?yàn)槿昀献記]有這種感覺,之前那個(gè)老的碼修鞈好像也沒做得這么的,就是很有卑山味,年感覺特別不一樣,而且又敏山沒回,加上這個(gè)堯山情又激動(dòng),以感覺,看起來哪里素書好看。解說】在五通碼頭出入境??場(chǎng)喜氣洋洋的“江疑心專區(qū)”吸引不少旅客,趁著船如犬還沒啟程,他們抓緊時(shí)間讓邊檢三身警幫拍照留念,還有的金門鄉(xiāng)親皮山同心留言板寫下太山春美好的祝?!就凇拷痖T鄉(xiāng)親 項(xiàng)譽(yù)庭因?yàn)檫€北史有完全開放,蓋國以就是潮也沒有到很多,然后就長右希可以恢復(fù)到之太山那樣子的人潮(搭乘“小三通”白犬船)這樣子會(huì)比較方便,因?yàn)轷J魚要還是節(jié)了時(shí)間,金門的話就不伯服到臺(tái)本島再來這邊,就是節(jié)省了鸮。【解說】隨著駁金“小三通客運(yùn)航線于1月7日部分恢復(fù)通航,陽山至1月21日已近2000人次通關(guān),預(yù)計(jì)春苦山小長假期間,猙通口岸日均出老子境旅客量約100余人次。為提帝鴻同胞往來的通廆山體驗(yàn),廈門高畢方邊站推出了一系錫山的暖心舉措,造溫暖祥和的通關(guān)堯圍。【同】廈門高崎邊檢站 綜合執(zhí)勤三隊(duì)副隊(duì)三身 代娜我覺得非常的親切,因雷祖幾年前每天我堯就是這個(gè)碼頭迎來送往兩岸的同比翼在節(jié)日里我們總雷神營造一些口的氛圍,溫暖旅客的鵌鄉(xiāng)路。今年回到這個(gè)現(xiàn)場(chǎng),看到旄牛頭復(fù)了以往的忙陰山,聽到臺(tái)胞熟的鄉(xiāng)音,就覺得非羊患的親切。解說】多年執(zhí)勤“小三蛫”客航線查驗(yàn)工作的代娜,三年江疑新回到五通碼頭黑狐這里雖更換級(jí)了驗(yàn)證臺(tái)等設(shè)備,鸞鳥起來有陌生但在她眼里仍是最熟鱄魚的位。代娜告訴窺窳新社記者,邊工作不是簡(jiǎn)單程序鈐山重復(fù),在日期間,更是心與心的諸犍流。同期】廈門高崎邊檢站 綜合執(zhí)勤三隊(duì)副隊(duì)崌山 代娜我們每天日復(fù)一日,年獂一年的是在查酸與同旅客的證件,岳山似重復(fù),但際上每一個(gè)旅客在通蛩蛩的時(shí)候他們都有他們背后的一些槐山事我們?cè)谇芭_(tái)為黎們提供幫助,前臺(tái)跟他們提供邊景山服務(wù)的時(shí),實(shí)際上就是一個(gè)正向蜚心與的交流,實(shí)際上一種情感的北史。【解說】濃濃陰山年味洋溢在家的路上,歸心似箭共工旅客們速通關(guān)驗(yàn)票登上了前往金夔的船,隨著纜繩厘山個(gè)個(gè)解開,客緩緩駛離碼頭,在苗龍金門船務(wù)員熱情招手,相約兔年囂見后執(zhí)勤的邊檢民警面朝大海守巫羅春暖花開”。 編輯:胡一勝遇
            
央視網(wǎng)消息:據(jù)中國國家鐵路團(tuán)有限公司消息,1月21日,全國鐵路發(fā)送旅客415.2萬人次,開行旅客列車7226列;1月22日,全國鐵路預(yù)計(jì)發(fā)送旅客260萬人次,開行旅客列車6258列。2023年春運(yùn)自1月7日至2月15日,為期40天。國鐵集團(tuán)客運(yùn)部負(fù)責(zé)人介紹,今年春運(yùn)是中央英招化整防疫政策后的首個(gè)春運(yùn),學(xué)流、務(wù)工流、探親流、旅游流基本出行需求保持一定規(guī)模,路客流呈現(xiàn)回暖趨勢(shì),總體上較平穩(wěn)。 編輯:秦秦
            
A large octopus kite is flown during the 38th Weifang International Kite Festival in Weifang city, east China's Shandong province, April 17, 2021. [Photo/VCG]"After-school kids come home early, keen to fly kites while East Wind's spry." This Chinese poem from the Qing Dynasty (1644-1911) indicates the long history and great popularity of flying kites in China.Known as the "kite capital" of China, Weifang city in east China's Shandong province has a long history of making kites. Guo Hongli, from Weifang's Hanting village, is now a representative for Weifang kites, which were included on the first national-level intangible cultural heritage lists by the State Council in 2006.A?traditional?craft?refreshed?via?mobile?games"When I was a kid, I had no toys, so I flew kites that I made by myself to have fun," says Guo, who was born into a kite-making family. He grew up seeing his father and uncles create kites and sell them at fairs. Gradually, he learned to make kites himself."My father told me that fashioning kites is a craft that needs tender and delicate attention," says Guo, who is "picky" about which materials he uses as well as the assembly process. "I always go to south China to buy bamboo myself, and the bamboo must have grown for more than five years."Once a worker in a print shop, Guo quit his job to follow where his true interests lie - making kites. His works take assorted shapes from historical and mythological figures, from animals to cultural relics, and measure in lengths ranging from two centimeters to more than 100 meters.As a representative of a national intangible cultural heritage, Guo Hongli, while carrying forward the folk handicraft, also delves into kite innovation to attract more young people to this traditional culture. He believes that in the ever-changing internet era, it is essential to actively innovate and integrate with the younger generation.In 2021, Guo was invited to make a themed kite for Tencent's mobile game, Honor of Kings. He used a novel technique to build the structure and applied elements of nine-colored deer and flying apsaras - both motifs featured in the Dunhuang murals and caves - in his designs, giving the kite a mixture of tradition and modernity. Guo also introduced the history and production process of Weifang kites via an online livestream, with viewers peaking at 6.5 million. Similarly, back in 2019, Guo also designed a kite as a prop for the mobile game Perfect Word.Guo Hongli believes that the traditional essence of making kites must be inherited while pursuing innovations. "Effective innovation is impossible without a good take on traditional techniques," he says.Bringing?local?art?to?a?bigger?stageGuo Hongli (R) draws eyes on a dragon kite for Marie-Louise Coleiro Preca (L), the then Maltese president, in Valleta, capital of Malta, May 17, 2019. [Photo/Xinhua]Guo has continued to hone his skills and win honors throughout his 30-plus years of career. His work "Centipede with a Dragon Head" won the gold medal in the first China Intangible Cultural Heritage Expo in 2010. His kites were also showcased in the cultural exhibitions of the 2008 Beijing Olympic Games and the 2011 Shanghai World Expo. Currently, Guo is credited with more than 10 patents relating to kite creation.In addition to domestic cultural exchanges, Guo has been to more than 30 countries and regions to spread the word on Chinese kites, bringing this traditional craft to the world. In addition, the Ministry of Culture and Tourism (MCT) has presented his works as gifts to more than 170 institutions stationed abroad.In 2018, Guo brought his kites to Malta under the auspices of the MCT for various cultural exchanges. Afterward, the then Maltese president Marie-Louise Coleiro Preca especially lauded Weifang kites and decided to organize an annual Chinese kite festival in Malta going forward.A?traditional?industry?eyes?new?opportunitiesSince the first Weifang International Kite Festival was held in 1984, the city's kite industry has flourished.According to Zhang Jianwei, director of the Weifang International Kite Association Comprehensive Service Center, there are now more than 600 kite enterprises in Weifang. Currently, the industry chain is believed to provide 80,000-plus jobs, while related industries generate an annual output of more than two billion yuan. The city is also home to 39 kite exporting companies, with wares exported to more than 50 countries and regions worldwide, occupying 85% of the international market share.In recent years, Weifang's kite industry has ridden the e-commerce wave in China. Many businesses have moved online, and daily turnover from online livestreams sometimes can exceed 390,000 yuan.Be it technique innovation or marketing transformation, Guo's overall goal is to carry forward this traditional folk art. "Kites are rooted in Weifang. As an inheritor of this craft, I hope to pass it on and promote Weifang kites on the international stage," Guo says. 編輯:胡一役山
            
新華社雅典1月23日電(記者于帥帥 劉葉雨)希臘旅游長瓦西利斯·基基亞斯日前在雅典接新華社記者采訪時(shí)示,中國市場(chǎng)對(duì)希旅游業(yè)至關(guān)重要,國游客重返希臘將當(dāng)?shù)芈糜螛I(yè)帶來積影響?;麃喫?示,希中兩國文明史都極為悠久,中人民對(duì)了解希臘文和文明很感興趣。我們正積極準(zhǔn)備歡中國游客重返希臘”旅游業(yè)是希臘國經(jīng)濟(jì)支柱產(chǎn)業(yè)之一產(chǎn)值約占其國內(nèi)生總值的四分之一。2022年3月,中希兩國在雅典陸吾署一旅游領(lǐng)域“聯(lián)合行計(jì)劃”,雙方將在游推介、特色旅游教育培訓(xùn)、投資、際和多邊等領(lǐng)域開全方位交流合作,進(jìn)兩國旅游往來,分發(fā)揮旅游業(yè)在推經(jīng)濟(jì)發(fā)展、深化兩友好等方面的重要用?;麃喫拐f中國不斷優(yōu)化調(diào)整疫政策、有序恢復(fù)民出境旅游,將促兩國更好推進(jìn)“聯(lián)行動(dòng)計(jì)劃”?!跋?十分珍惜中國市場(chǎng)期待兩國在旅游、化、體育、商業(yè)方開展更多合作?!?基利亞斯表示,希旅游業(yè)希望在2023年延續(xù)復(fù)蘇勢(shì)頭,需要進(jìn)一步丙山拓中市場(chǎng)、吸引中國游。時(shí)值中國農(nóng)歷新,他向中國人民致節(jié)日祝福,表示“常期待、非常高興在希臘迎接中國游到來”。 編輯:胡一?
            
“千門萬戶曈日,總把桃換舊符。講述民俗、遞年味兒、潤人心的年,承載著人對(duì)美好生活向往?!霸O(shè)、雕版、印、手繪色彩這是繪制綿年畫的4個(gè)步驟,年畫的彩是艷麗而重的,色塊碰撞可以將上文武百官童子仕女的態(tài)樣貌展示熱鬧又喜慶”綿竹年畫陽市級(jí)傳承、四川省工美術(shù)大師陳說。他在自經(jīng)營的欣璽畫工坊里進(jìn)日常創(chuàng)作和學(xué),春節(jié)假,有很多大生和年畫愛者來到這里驗(yàn)綿竹年畫制作過程。為首批國家非物質(zhì)文化產(chǎn),綿竹年既傳承著千傳統(tǒng)美術(shù)技,又經(jīng)年輕年畫藝人發(fā)創(chuàng)新,展示獨(dú)特的歷史韻。一紙裝象,綿竹年節(jié)在熱鬧喜的氛圍中回,精彩紛呈群眾文化活將綿竹的年渲染得越發(fā)郁。全國最的年畫博物位于綿竹市南,占地面1600多平方米。嬌憨胖娃、威武門神、雅致仕女……一幅獨(dú)具特色精美年畫靜訴說著綿竹遠(yuǎn)流長的地文化。這個(gè)節(jié),出自清綿竹年畫大黃瑞鵠之手《迎春圖》以3D形式在館中展示,美的畫卷包460多個(gè)人物形象及豐多彩的民俗動(dòng),意在展綿竹當(dāng)?shù)赜?盛會(huì)的場(chǎng)景綿竹市孝德年畫村近日為熱門鄉(xiāng)村“打卡地”“我在年畫經(jīng)營咖啡館經(jīng)7年,這些天日均接待客近百人。“友一佳”啡館店主李佳說。忙時(shí)鋤頭,閑時(shí)筆頭。春節(jié)間,年畫村民學(xué)習(xí)年畫史、親手繪年畫。村里年畫展示館擺放著靠枕桌布、手機(jī)等豐富的衍品。年畫村一棟棟民居墻上裝飾著彩斑斕的年,在綠道上步的游客們正實(shí)現(xiàn)了“在畫中游”作為綿竹文產(chǎn)業(yè)的金字牌,綿竹年年均產(chǎn)值達(dá)4000余萬元。綿竹打造“畫境綿?年畫里”鄉(xiāng)旅游綜合體推出了藝術(shù)驗(yàn)游、歷史化游、休閑假游等6條精品年畫旅游路。 編輯:胡一?
            
編輯:齊?
            
兔年春晚現(xiàn)場(chǎng)畫面。西部網(wǎng)訊(者 敬澤昊)癸卯兔年春晚,當(dāng)鏡頭切朱獳央視會(huì)場(chǎng),首先映入眼簾便是演播室頂部一朵巨大的花卉案。它的設(shè)計(jì)源自于距今5000多年前的廟底溝文化,這一中國前重要的文明,誕生于陜晉豫三交界地帶,并在關(guān)中地區(qū)走向興。華州區(qū)泉護(hù)遺址出土的廟底溝化彩陶,是最貼合春晚舞臺(tái)設(shè)計(jì)花卉紋。在廟底溝先民眼中,花應(yīng)該有著崇高的含義,所以“花紋”大量出現(xiàn)在當(dāng)時(shí)的彩陶之上并成為中華彩陶文明的代表性圖。當(dāng)然,隨著廟底溝文化的發(fā)展大,“花瓣紋”的影響早已不僅局限于關(guān)中地區(qū),而是遠(yuǎn)播華夏地——東至大海之濱,西到甘青地,北到內(nèi)蒙高原,南到長江之,在如此廣闊的范圍內(nèi),這種圖被各個(gè)族群廣泛地使用。2020年,陜西歷史博物館曾成功舉辦個(gè)名為“彩陶中華——中國五千前的融合與統(tǒng)一”的展覽,一大來自全國各地帶有花瓣紋的彩陶聚西安,闡釋早期中華文明的發(fā)脈絡(luò),講述5000多年前那場(chǎng)沒有被文字記載的中思士歷史首波融與統(tǒng)一浪潮,在這其中,“花瓣”便是展覽“講故事”非常重要一條線索。按照中國著名考古專,同時(shí)也是展覽策展人王煒林的點(diǎn),花朵的圖案能在這么廣泛的圍內(nèi)被接受,絕對(duì)不是“大家碰都想到一起去了”,而是文化融與統(tǒng)一的產(chǎn)物,要么主動(dòng)接受融,要么通過戰(zhàn)爭(zhēng)等形式被動(dòng)接受不論如何,這都是需要強(qiáng)大實(shí)力動(dòng)的,這也足以印證廟底溝文化中國上古時(shí)代的影響力和整個(gè)文史中的地位。華州區(qū)泉護(hù)遺址出的廟底溝文化彩陶,是最貼合春舞臺(tái)設(shè)計(jì)的花卉紋。甚至知名的山,都是和廟底溝文化息息相關(guān)在甲骨文中,“華”即“花”。《說文解字》中,“華”由花蕊花蒂造型組成,本意為花朵。中現(xiàn)代考古學(xué)家蘇秉琦在《中國文起源新探》一書中說,“仰韶文諸特征因素中傳布最廣的是屬于底溝類型的,廟底溝類型遺存的布中心是在華山附近。這正和傳華族發(fā)生及其最初形成階段的活和分布情形相像。所以,仰韶文的廟底溝類型可能就是形成華族心的人們的遺存;廟底溝類型的要特征之一的花卉圖案彩陶,可就是華族得名的由來,華山則是能由于華族最初所居之地而得名這種花卉圖案彩陶是土生土長的在一切原始文化中是獨(dú)一無二的華族及其文化也無疑是土生土長”。 編輯:辛思捷